Биография александра волкова


Александр Волков – известный русский писатель, драматург и переводчик, который подарил читателям серию книг «Волшебник Изумрудного города».

Александр Мелентьевич Волков родился 14 июня 1891 года в Усть-Каменогорске. Благодаря стараниям отца, отставного фельдфебеля, к четырем годам мальчик научился читать, что повлияло на раннюю любовь к литературе. Двенадцатилетний юноша закончил Усть-Каменогорское городское училище, став первым учеником по успеваемости. Позднее, окончив Томский учительский институт, вернулся в училище учителем математики. В 20-х годах Волков переехал в Ярославль, где стал директором школы, а к 1929 году перебрался в Москву. Там работал заведующим учебной частью рабфака, за семь месяцев закончил курс и сдал экстерном экзамены на физико-математический факультет Московского университета. С 1931 года на протяжении двух десятилетий был преподавателем, а затем доцентом Московского института цветных металлов и золота.

Творчество литератора

Первый роман Александр Мелентьевич написал, когда ему было 12 лет, а с 1916 года его произведения начали печатать. В 1920-е годы провинциальные театры ставят пьесы по сценариям Волкова, а к 1930-м автор начал работать над серьезной литературой, благодаря чему к 1941 году стал членом Союза писателей.


Многие произведения Александр Волков посвятил выдающимся людям, историческим событиям. Стремясь популяризировать науку среди школьников, он написал несколько увлекательных рассказов, посвященных астрономии и географии (сборник «Земля и небо»). Его библиография насчитывает десятки пьес, рассказов, повестей, стихов:

  • «Чудесный шар»;
  • «След за кормой»;
  • «Путешествие в третье тысячелетие»;
  • «В поисках правды»;
  • «Царьградская пленница» и множество других.

Общий тираж его произведений, изданных на многих языках мира, превысил двадцать пять миллионов экземпляров.

«Волшебник изумрудного города»

У многих читателей имя Александра Волкова ассоциируется с книгами цикла «Волшебник изумрудного города». Серия произведений возникла, когда автор под впечатлением от оригинала («Удивительный волшебник из страны Оз» Лаймена Фрэнка Баума), решил перевести сказочную историю на русский язык. В процессе работы Волков добавил новых персонажей и приключения. «Волшебник Изумрудного города» сразу же стал пользоваться популярностью среди читателей, что вдохновило писателя на сочинение продолжения. Так появилось еще пять историй. На ЛитРес вы можете прочесть онлайн все книги Александра Волкова, а также прослушать их аудиоверсии.


Источник: www.litres.ru

Волков Александр Мелентьевич (14.06.1891 – 3.07.1977) – советский писатель, который наиболее известен своим циклом детских произведений «Волшебник Изумрудного города». Был также переводчиком, драматургом и преподавателем самых разных дисциплин, включая математику и литературу.

«А вы знаете, это очень непростое занятие – морочить людям голову»

Детство

Александр Волков появился на свет 14 июня (по старому стилю было 2 июня) 1891 года в городе Усть-Каменогорск (сейчас территория Казахстана). Его отец был военным в звании фельдфебеля. А мать работала портнихой.

С юного возраста маленький Саша показал себя весьма умным и одаренным мальчиком. Уже в 3 года он научился читать, а в 8 лет в списке его литературы были произведения Диккенса, Майн Рида и Жуль Верна. Из русских писателей он предпочитал Пушкина, Лермонтова и Некрасова.

В 6 лет Волков поступил в местное училище. Причем, его взяли сразу во второй класс. А в 12 лет будущий писатель его уже окончил и стал лучшим учеником этого заведения за всю историю. Кстати, именно в этом возрасте Александр Волков начал писать свои первые произведения. Это были небольшие рассказы и стихотворения.

Преподавательская деятельность


В 1910 году Александр Волков поступил в Учительский институт в Томске. После его окончания он получил право преподавать любой предмет, кроме одного – Божьего слова. Сначала работал учителем в алтайском городе Колывань, а после вернулся в родной Усть-Каменогорск – в то самое училище, в котором когда-то учился он сам. Параллельно с этим Волков продолжает писать стихи, а также пьесы для молодых советских театров. Например, по его сценарию были поставлены детские спектакли «Орлиный клюв», «Товарищ из центра», «Деревенская школа», «Толя-пионер».

В 20-х годах Волкова позвали на работу директором одной из школ Ярославля, и он с удовольствием отправился в новый для него город. А параллельно он экстерном сдал экзамены в Педагогический институт на факультет физики и математики. Это впоследствии помогло ему перебраться в Москву. Там Волков поступил в МГУ (причем на тот момент ему было уже 40 лет, он был женат и имел двоих детей), который окончил всего за 7 месяцев вместо 5 лет. И после этого он еще много лет преподавал высшую математику в Институте цветных металлов и сплавов.

Волшебник Изумрудного города

Именно преподавая в Институте цветных металлов и сплавов, Александр Волков написал свое главное произведение в жизни. Это детская сказка «Волшебник Изумрудного города». Правда, изначально он не собирался этого делать. В его планах был перевести оригинальную историю Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз», чтобы лучше освоить английский язык. Но процесс перевода так увлек Волкова, что он стал придумывать собственные приключения героев книги.


В итоге получилось произведение, которое в корне отличалось от оригинала. Так, имя главной героини сменилось с Дороти на Элли, песик Тотошка научился разговаривать, а Мудрец из страны Оз превратился в Великого и Ужасного волшебника Гудвина. Плюс, Волков серьезно изменил сюжет, добавив целые эпизоды в свою книгу, например, встречу Элли с Людоедом и наводнение, которое чуть не уничтожило Страшилу и Железного Дровосека.

«А как ты можешь разговаривать, если у тебя нет мозгов? — спросила Элли. Не знаю, — ответило Пугало, — но те, у кого нет мозгов, весьма любят разговаривать.

Оригинальная рукопись «Волшебника Изумрудного города» была окончена в 1939 году. И волков послал ее знаменитому детскому писателю Самуилу Маршаку, чтобы он высказал свое мнение. А тот был просто поражен слогом и фантазией молодого (по писательским меркам) автора. Он настоятельно советовал Волкову бросить преподавательскую деятельность и заняться литературой, а рукопись сказки лично отнес редакцию.

Книга «Волшебник Изумрудного города» вышла в свет в том же 1939 году. Ее тираж составлял 25 тысяч экземпляров, которые очень быстро раскупили читатели. Пришлось допечатывать еще, а через год количество ее экземпляров было равно 170 тысячам. Благодаря своему произведению Александра Волкова сделали членом Союза писателей СССР.

Интересно, что продолжение «Волшебника Изумрудного города» Александр Волков начал писать лишь спустя 25 лет после выхода оригинальной истории. Это было уже практически на закате его жизни, на тот момент автору было 72 года.

Всего же было написано 6 книг про приключения девочки Элли, Тотошки, Страшилы, Железного Дровосека, Льва и других персонажей сказочной страны:


  • Волшебник Изумрудного города (1939)
  • Урфин Джюс и его деревянные солдаты (1963)
  • Семь подземных королевств (1964)
  • Огненный бог Марранов (1968)
  • Желтый туман (1970)
  • Тайна заброшенного замка (1976)

Последняя книга была напечатана уже после смерти Александра Волкова – в 1982 году. Интересно, что сам писатель всегда был поклонникам различных технических новинок. И потому в его книгах помимо волшебства есть масса интересных изобретений, например, робот Тилли-Вилли, механический бур, настоящая пушка и многое другое. А герои сказок часто находят решение благодаря собственной смекалке и изобретательности, не прибегая к помощи волшебных артефактов.

Другие произведения

Большинство читателей знают только «Волшебника Изумрудного города». Но у Александра Волкова есть еще масса произведений, которые интересны как детям, так и взрослым. Многие из них были основаны на различных исторических фактах и научных открытиях. Так, второй книгой автора стала повесть «Чудесный шар», который рассказывает о первом в мире изобретателе воздушного шара. Она вышла в 1940 году.

Среди наиболее известных произведений Волкова:

  • Повесть «Бойцы-невидимки» (1942)
  • Повесть «След за кормой» (1960)
  • Повесть «Два брата» (1961)
  • Роман «Скитания» (1963)

Также Александр Волков выпустил несколько сугубо научных сборников, в которых рассказывал о законах физики и мироздания, а также давал кое-какие советы. Это книги «Земля и небо», «В поисках правды», «Записки рыболова».

Источник: moreskazok.ru

Александр Мелентьевич Волков родился 14 июля 1891 года в городе Усть-Каменогорск в семье военного фельдфебеля и портнихи. В старой крепости маленький Саша Волков знал все закоулки. В своих воспоминаниях он писал: «Помню, стою в воротах крепости, а длинное здание казармы разукрашено гирляндами цветных бумажных фонариков, высоко в небо взлетают ракеты и рассыпаются там разноцветными шариками, с шипением вертятся огненные колеса…» — таким запомнил A.M. Волков празднование в Усть-Каменогорске коронации Николая Романова в октябре 1894 года. Читать научился в трехлетнем возрасте, но в доме отца книг было немного, и с 8 лет Саша стал мастерски переплетать соседские книги, имея при этом возможность их прочитать. Уже в этом возрасте читал Майн Рида, Жюля Верна и Диккенса; из русских писателей любил А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н.


Некрасова, И. С. Никитина. В начальном училище учился только на отлично, переходя из класса в класс только с наградами. В 6 лет Волкова приняли сразу во второй класс городского училища, и в 12 лет он закончил его лучшим учеником. В 1910 году, после подготовительного курса, поступил в Томский учительский институт, который окончил в 1910 году с правом преподавания в городских и высших начальных училищах. Александр Волков начал работать учителем в старинном алтайском городе Колывани, а затем в родном городе Усть-Каменогорске, в училище, где начинал свое образование. Там он самостоятельно освоил немецкий и французский языки.

Накануне революции Волков пробует перо. Его первые стихи «Ничто не радует меня», «Мечты» были напечатаны в 1917 году в газете «Сибирский свет». В 1917 — начале 1918 года он входит в состав Усть-Каменогорского совдепа и участвует в выпуске газеты «Друг народа». Волков, как и многие «старорежимные» интеллигенты, не сразу принял Октябрьскую революцию. Но неиссякаемая вера в светлое будущее захватывает его, и вместе со всеми он участвует в строительстве новой жизни, учит людей и учится сам. Он преподает на открывающихся в Усть-Каменогорске педагогических курсах, в педтехникуме. В это время пишет ряд пьес для детского театра. Его веселые комедии и пьесы «Орлиный клюв», «В глухом углу», «Деревенская школа», «Толя-пионер», «Цветок папоротника», «Домашняя учительница», «Товарищ из центра» («Современный ревизор») и «Торговый дом Шнеерзон и Ко» с большим успехом шли на сценах Усть-Каменогорска и Ярославля.


В 20-х годах Волков переезжает в Ярославль на должность директора школы. Параллельно с этим он экстерном сдает экзамены на физико-математический факультет педагогического института. В 1929 году Александр Волков переезжает в Москву, где работает заведующим учебной частью рабфака. К тому времени, когда он поступил в Московский государственный университет, он уже являлся сорокалетним женатым мужчиной, отцом двоих детей. Там, за семь месяцев, он одолел весь пятилетний курс математического факультета, после чего в течение двадцати лет являлся преподавателем высшей математики в Московском институте цветных металлов и золота. Там же он вел для студентов факультатив по литературе, продолжал пополнять свои знания по литературе, истории, географии, астрономии, активно занимался переводами.

Вот здесь и произошел самый неожиданный поворот в жизни Александра Мелентьевича. Началось все с того, что он, большой знаток иностранных языков, решил изучить еще и английский. В качестве материала для упражнений, ему принесли книгу Л. Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Он прочел ее, рассказал двум своим сыновьям, и решил перевести. Но в итоге получился не перевод, а переложение книги американского автора. Кое-что писатель переделывал, кое-что добавлял. Например, придумал встречу с людоедом, наводнение и другие приключения. Песик Тотошка у него заговорил, девочку стали звать Элли, а Мудрец из Страны Оз обрел имя и титул — Великий и Ужасный Волшебник Гудвин… Появилось множество и других милых, забавных, иногда почти незаметных изменений.
когда перевод или, точнее, пересказ был закончен, то вдруг выяснилось, что это уже не совсем баумовский «Мудрец». Американская сказка превратилась просто в сказку. А ее герои заговорили по-русски так же непринужденно и весело, как за полстолетия до этого говорили по-английски. Александр Волков год работал над рукописью и озаглавил ее «Волшебник Изумрудного города» с подзаголовком «Переработки сказки американского писателя Фрэнка Баума». Рукопись была послана известному детскому писателю С. Я. Маршаку, тот ее одобрил и передал в издательство, настоятельно посоветовав Волкову заняться литературой профессионально.

Черно-белые иллюстрации к тексту сделал художник Николай Радлов. Книга вышла из печати тиражом в двадцать пять тысяч экземпляров в 1939 году и сразу же завоевала симпатии читателей. В конце этого же года появилось ее повторное издание, а вскоре она вошла в так называемую «школьную серию», тираж которой составлял 170 тысяч экземпляров. C 1941 года Волков стал членом Союза писателей СССР.

В годы войны Александр Волков написал книги «Бойцы-невидимки» (1942, о математике в артиллерии и авиации) и «Самолеты на войне» (1946). Создание этих произведений тесно связано с Казахстаном: с ноября 1941 года по октябрь 1943 года писатель жил и работал в Алма-Ате. Здесь он написал цикл радиопьес на военно-патриотическую тему: «Вожатый уходит на фронт», «Тимуровцы», «Патриоты», «Глухой ночью», «Фуфайка» и другие, исторические очерки: «Математика в военном деле», «Славные страницы по истории русской артиллерии», стихи: «Красная Армия», «Баллада о советском летчике», «Разведчики», «Юные партизаны», «Родина», песни: «Походная комсомольская», «Песня тимуровцев». Много писал для газет и радио, некоторые написанные им песни были положены на музыку композиторами Д. Гершфельдом и О. Сандлером.


В 1959 году Александр Мелентьевич Волков познакомился с начинающим художником Леонидом Владимирским, и «Волшебник Изумрудного города» вышел в свет с новыми иллюстрациями, признанными позднее классическими. В руки послевоенного поколения книга попала в начале 60-х, уже в переработанном виде, и с тех пор она постоянно переиздается, пользуясь неизменным успехом. И юные читатели опять отправляются в путешествие по дороге, вымощенной желтым кирпичом…

Творческое содружество Волкова и Владимирского оказалось длительным и очень плодотворным. Работая бок о бок в течении двадцати лет, они практически стали соавторами книг — продолжений «Волшебника». Л. Владимирский стал «придворным художником» Изумрудного города, созданного Волковым. Он иллюстрировал все пять продолжений Волшебника.

Невероятный успех цикла Волкова, сделавший автора современным классиком детской литературы, во многом задержал «проникновение» на отечественный рынок оригинальных произведений Ф. Баума, несмотря на то, что последующие книги напрямую уже никак не были связаны с Ф. Баумом, лишь иногда в них мелькали частичные заимствования и переделки.

«Волшебник Изумрудного города» вызвал большой поток писем автору от его маленьких читателей. Дети настойчиво требовали, чтобы писатель продолжил сказку о приключениях доброй маленькой девочки Элли и ее верных друзей — Страшилы, Железного дровосека, Трусливого льва и смешной собачки Тотошки. На письма подобного содержания Волков откликнулся книгами «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей». Но читательские письма продолжали идти с просьбами продолжить рассказ. Александр Мелентьевич вынужден был ответить своим «напористым» читателям: «Многие ребята просят меня, чтобы я писал еще сказки об Элли и ее друзьях. Я на это отвечу: сказок об Элли больше не будет…» А поток писем с настойчивыми просьбами продолжить сказки не уменьшался. И добрый волшебник внял просьбам своих юных поклонников. Он написал еще три сказки —«Огненный бог Марранов», «Желтый туман» и «Тайна заброшенного замка». Все шесть сказочных повестей об Изумрудном городе были переведены на многие языки мира общим тиражом в несколько десятков миллионов экземпляров.

По мотивам «Волшебника Изумрудного города» писатель в 1940 году написал одноименную пьесу, которая ставилась в кукольных театрах Москвы, Ленинграда, и других городов. В шестидесятые годы А. М. Волков создает вариант пьесы для театров юного зрителя. В 1968 и последующие годы по новому сценарию «Волшебник Изумрудного города» ставится многочисленными театрами страны. Пьеса «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» шла в кукольных театрах под названиями «Урфин Джюс», «Побежденный Урфин Джюс» и «Сердце, ум и храбрость». В 1973 году объединение «Экран» сняло кукольный фильм из десяти серий по сказкам А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города», «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей», который несколько раз демонстрировался по Всесоюзному телевидению. Еще раньше Московская студия диафильмов создала диафильмы по мотивам сказочных повестей «Волшебник Изумрудного города» и «Урфин Джюс и его деревянные солдаты».

В издании второй книги А. М. Волкова «Чудесный шар», которую автор в первоначальных вариантах называл «Первый воздухоплаватель», большое участие принял Антон Семенович Макаренко, который только что переехал на жительство в Москву, где полностью отдался научной и литературной работе. «Чудесный шар»— исторический роман о первом русском воздухоплавателе. Толчком к его написанию послужил коротенький рассказ с трагическим концом, найденный автором в старинной летописи. Не меньшей популярностью пользовались в стране и другие исторические произведения Александра Мелентьевича Волкова — «Два брата», «Зодчие», «Скитания», «Царьградская пленница», сборник «След за кормой» (1960), посвященный истории мореплавания, первобытным временам, гибели Атлантиды и открытию Америки викингами.

Кроме этого Александр Волков опубликовал несколько научно-популярных книг о природе, рыбной ловле, истории науки. Самая популярная из них — «Земля и небо» (1957), вводящая детей в мир географии и астрономии, выдержала многократные переиздания.

Волков занимался переводами Жюля Верна («Необыкновенные приключения экспедиции Барсака» и «Дунайский лоцман»), его перу принадлежат фантастические повести «Приключение двух друзей в стране прошлого» (1963, памфлет), «Путешественники в третье тысячелетие» (1960), рассказы и очерки «Путешествие Пети Иванова на внеземную станцию», «В горах Алтая», «Лопатинский залив», «На реке Буже», «Родимое пятно», «Удачный день», «У костра», повесть «И кровью обагрилась Лена» (1975, не опубликовано?), и многие другие произведения.

Писатель умер 3 июля 1977 года в Москве.

Но его книги о Волшебной стране неустанно переиздаются большими тиражами, радуя все новые поколения юных читателей… В нашей стране этот цикл стал настолько популярен, что в 90-е годы начали создаваться его продолжения. Начало этому положил Юрий Кузнецов, который решил продолжить эпопею и написал новую повесть — «Изумрудный дождь» (1992). Детский писатель Сергей Сухинов, начиная с 1997 года, издал уже более 20-ти книг серии «Изумрудный город». В 1996 году Леонид Владимирский, иллюстратор книг А.Волкова и А.Толстого, связал двух своих любимых героев в книге «Буратино в Изумрудном городе».

Источник: omiliya.org


You May Also Like

About the Author: admind

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.